08

08

Lessons from the Sri Lankan Conflict : Satya Sivaraman

Face_MaskThe published speech delivered in a meeting organised by Tamil solidarity in Chennai. Delivered by well known activist and journalist Satya Sivaram.

Friends and Comrades,

I would like to first thank the organisers of this meeting here today for inviting me to come and speak before this distinguished audience. I apologise for my inability to speak to you today in Tamil as being a Tamilian brought up in central India I never had opportunity to master the language but promise to make amends in future. Hope you will bear with me for the time being.

Before I get to the subject of what lessons we have to learn from the three decades of conflict in Sri Lanka let me dwell a bit on what is wrong with India. For it is the understanding of the largest and oldest country in South Asia that we can get a better grip on what this region is all about.
And before I talk of human rights and democracy I want to talk about public health again because it is a very important indicator of what are really the values and culture of the society we live in.
It is a common sight these days to see people around the country wearing masks on their faces. They are I am told worried about getting infected by the swine flu virus and trying to protect themselves.

I must confess I am very happy to see all these middle-class Indians hiding their faces.
To begin with the mask till just a few months ago was a sartorial accessory reserved exclusively for terrorists and other assorted demons. So when respectable people start wearing masks they can help counter stereotypes about what terrorists look like or are supposed to wear. Wearing a mask in broad daylight has become respectable now.

But the real reason why I think it is a good idea for middle-class Indians to keep these masks on, permanently if possible, is simply that they should be deeply ashamed of what is happening in their country. For the fact is that none of them is fit to show their face in public. Last time I checked,  a week ago, the numbers of Indians dying every year due to sudden assaults on their health by poverty, viruses, bacteria, parasites and badly driven motor vehicles were as follows:
– Under-nourishment  kills around 2.5 million children annually
– Malaria – Over 900,000
– Air pollution – 527,700 
– Tuberculosis – 400,000 
– Road Accidents – Over 100,000

Just between these avoidable causes of death the overall figure translates into roughly 12000 Indians dying every day contrasted with the 100 or so who have succumbed to swine flu in two months of the pandemic’s presence in the country. And if each one of these 12000 cases were to be individually portrayed on the front pages of our newspapers and TV news headlines every day there would be no place for anyone to hide at all!  So when I say that all privileged Indians should wear masks permanently all their life you can understand what I mean.

What I am pointing to of course is the fact that ours is a part of the world where life is really cheap and the silent genocide of millions every year due to neglect and poverty does not touch the conscience of the public. And societies that are willing to accept a silent and invisible genocide in their midst will over a period of time also accept a loud and visible genocide when it happens.
Nowhere else in the entire world will so many people be allowed to die silently of poverty, disease, sectarian conflict every day as happens in South Asia. I mean nowhere will so much suffering happen without sparking off a revolution.

Ladies and gentlemen, there is no doubt in my mind at all that the genocide of Tamils that has taken place in Sri Lanka in recent months and still continues in various ways is part of the overall lack of value for human life that the ruling classes of South Asia have.

And the first lesson that we should draw from this complete contempt shown by our elites for the life of ‘lesser beings’- be they religious and ethnic minorities, marginalised cultures or the poor- is that the people of this sub-continent need to answer back with a social and political revolution.  Nothing short of revolutionary change will really solve the problems South Asia faces, whether of poverty, of conflict or the conflict that is produced by poverty.

Failure to work for and bring about a truly revolutionary change – whatever this involves- will only mean more and more genocides in our region of the kind that we have already witnessed in Sri Lanka.

Even in India which is a democracy of some sort the truth is that it is a democracy by default- not one where the rulers genuinely believe in democratic values and principles but one where they have no other choice.

I have always thought for example that it is impossible for a Hitler to emerge in India, simply because there are too many Hitlers in our country already and no one of them is strong enough to dominate the others. The ‘world’s largest free market democracy’ is in practice a wrestling pit for Hitlers of different shapes, sizes, colors and tongues. And it is our task to fight each one of these Hitlers, whoever they may be and wherever they are and change to a system that does not produce Hitlers any more at any level. 

The second lesson from the over thirty years of conflict in Sri Lanka is simply that this is not a problem of the island of Sri Lanka alone. At the very minimum it is an issue that needs to be taken up by the entire South Asian subcontinent, if not the entire world. 

Given the involvement of so many countries from India and China to Israel and Russia in helping the Sri Lankan government fight against the Tamil Tiger rebels it cannot even be referred to as the Sri Lanka conflict any more. The Tamil diaspora, which supported the movement for a separate Eelam all these years, is also spread over four continents and nearly 10 countries.

So when the Mahinda Rajapakse regime tells international human rights groups and media to stay out of the Sri Lankan conflict one can only laugh. Successive Sri Lankan governments have always internationalised their domestic conflict by seeking help from foreign governments. Even in 1971 when the leftist JVP insurgency in the south of Sri Lanka threatened to topple the government of Sirimavo Bandaranaike it survived only with the help of the Indian Navy and the Pakistani Air Force.

It is interesting to see that in the case of Sri Lanka foreign governments, which are otherwise usually hostile to each other, have always joined hands to help put down the opponents of those in power in Colombo. Even recently the way the Indian, Pakistani, Chinese, Russian and Israeli governments came to the rescue of the Rajapakse regime is testimony to this curious phenomenon.

Indeed the third lesson we have to learn is the need for the people of all these countries involved in the Sri Lankan conflict to unite against their own governments. If the governments can unite against their people so can the people unite against their own governments.

In specific terms this means that those fighting for the rights of the Sri Lankan Tamils today have to extend solidarity to the struggles of the people of Kashmir, the Indian north-east, Tibet, Baluchistan, Chechnya and Palestine. Anyway they all have so much in common in terms of their battles for independence or autonomy from oppressive, domestic colonial regimes that such a unity should not be very difficult to forge. It is through such solidarity that the struggle of the Sri Lankan Tamils will become a truly international cause.

Such a unity will also have a very important implication for the concept of right to self-determination, which has been the basis for the independence movements of minority groups in many countries around the world.

I believe that the right to self-determination is an absolute right and the highest democratic principle possible in international politics of our times. Divorce after all is always preferable to an unhappy and violent marriage. In the case of Sri Lanka in particular historically it was not even a ‘love marriage’ between the Tamils and the Sinhalas but a forcibly arranged one, over 60 years ago by the parting British colonial power. So a referendum for Sri Lankan Tamils to decide their own fate is a fundamental right that must be given to them. Let them decide what they really want in a peaceful and democratic manner.

However, I would also say that separation from one kind of arrangement does not mean that the newly independent entity should consider becoming part of a larger, more democratic federation. In my view the struggle of ethnic, linguistic and other minorities in the South Asian sub-continent has to proceed along two lines- one is to establish their right to self-determination and the other is, at the same time, strive for a democratic, federation across South Asia. In a dialectical sort of way separation and unity should go hand in hand.

One important reason for this is that if you look at the world around all over you will find that the individual nation state is no longer the basis for future politics. Global economic realities, capital flows and operations of multinationals have made the nation state redundant. This is one area we need to learn from the multinational corporations. In fact what we need is to become a multinational sub-continent where instead of business motives the people are bound by their common goals and struggles against their own ruling classes. So while we fight for our own nation state and identity we also keep in mind the fast changing realities of the planet where new identities are being created by the tectonic forces of economy, migration and even phenomenon like global warming.

The fourth lesson from the Sri Lankan conflict is that the militancy of a struggle cannot be measured by the number of gunshots and bomb blasts it involves. For a long time not just in South Asia but also around the world there has been a debate on the use of violence versus non-violence in political and social movements.

Despite endless debate over the categories ‘violence’ and ‘non-violence’ there is little clarity on the subject anywhere. In fact these categories are not opposed to each other, as is often assumed, because there is a continuum between the two. Who really knows in the world we live in where ‘violence’ ends and ‘non-violence’ begins?

In that sense the more accurate categories to use are ‘bloody violence’ and ‘bloodless violence’ with the latter being the preferred method of action in the current South Asian social and political context.  If there is to be bloody violence at some stage because the sub-continent’s ruling class will never give up power without using brute force then we will deal with it at that time. That juncture can be understood in advance but not pre-empted artificially by insisting on a central role for the gun and the bomb in mass struggles.

Also it is important to understand that power is not just political or administrative in nature. It is also social, economic and cultural power that needs to be captured and many of these kinds of power cannot be simply conquered by brute force. To run a real country or even a community of human beings there is need for many more skills apart from purely military skills.

The last and most important lesson I want to emphasize today is that we need to build up the global movement for the rights of the Sri Lankan Tamils in such a way that it allows ordinary people to participate in simple ways, making it a truly democratic one I can give you an example of a movement that if taken up can immediately hurt the Sri Lankan regime of Mahinda Rajapakse – the boycott of tourism in Sri Lanka by Indian tourists. There are dozens of ways in which this goal can be achieved in a creative and peaceful manner and can be the beginning of a larger international effort to isolate the war criminals who are running Colombo today.

Another demand we should make is for a White Paper in the Indian Parliament on the role of Indian agencies in Sri Lanka over the past thirty years and in particular during the past year. Successive Indian governments, politicians and bureaucrats have played a very negative role in the Sri Lankan conflict and should be accountable to the Indian people for what they have done in a neighbouring country in the name of all of us. For there is no doubt in my mind that they will play similar mischief with Indian citizens if they are left unpunished for the international crimes.

In the context of Tamil Nadu itself the widespread support for the rights of Sri Lankan Tamils should be expressed in specific and tangible ways. Mere rhetoric is no longer enough. For example the thousands of Sri Lankan Tamils who have been coming to this state over the past two decades still do not have the basic rights of refugees as per international law. The Indian government has refused to sign the UNHCR treaty on refugees and treats the Sri Lankan Tamils like some unwanted relatives who have suddenly turned up home without an invitation. They are housed in unliveable shelters, their youth denied employment, their children denied proper education and their men arrested arbitrarily on any pretext in a routine manner. It is time for us to demand that they be given basic rights and that the Indian government signs the UNHCR treaty immediately.

I would like to add here that while we are fighting for the rights of Sri Lankan Tamils should we not also fight for the rights of Tamils in Tamil Nadu itself. Is there a shortage of problems in this state – whether it be of health, education, employment, of women or of Dalits? Unless we challenge our own domestic politicians and governments there is nothing very much we can really do to uphold human rights in foreign lands.

At the international level the action that is needed more than anything else today is to bring to justice those in Sri Lanka who are responsible for the mass killings of not just Tamils but also Sinhalas opposed to the regime of Mahinda Rajapakse.  The ‘Sri Lankan Model’ of dealing with opponents and dissidence is emerging as a favorite among all the governments in the South Asia region.

There needs to be both a countrywide and international campaign to make sure the perpetrators of war crimes and genocide are brought to justice, for their impunity threatens the lives of many millions more in our region. The fight of the Sri Lankan Tamils for justice therefore is no longer about Sri Lankan Tamils alone but one that involves all of us- our lives, our rights, our democracy and our future.

Thank You.

உருத்திரகுமாரன் மீது அமெரிக்கா நடவடிக்கை எடுக்கவேண்டும்-வெளிவிவகார அமைச்சின் செயலர் கோரிக்கை

America’s  Flagஅமெரிக் காவைத் தளமாகக் கொண்டு செயற்பட்டுவரும் தமிழீழ விடுதலைப் புலிகள் இயக்கத்தின் தலைவர் வி. உருத்திரகுமாரனுக்கு எதிராக அமெரிக்கா நடவடிக்கை எடுக்கவேண்டும் என்று இலங்கை அரசாங்கம் கோரியுள்ளது. விடுதலைப் புலிகள் இயக்கத்தின் பிரதான ஆயுத கொள்வனவாளர் கே.பி. என்று அழைக்கப்படும் கே. பத்மநாதன் அண்மையில் கைது செய்யப்பட்டதை அடுத்து தற்போது இயக்கத்தில் தீவிரமாக செயற்பட்டு வரும் அதியுயர் உறுப்பினராக உருத்திரகுமார் இருந்து வருகிறார் என்பதை இலங்கை சுட்டிக் காட்டியுள்ளது.

இது குறித்து வெளிவிவகார அமைச்சின் செயலாளர் கலாநிதி பாலித கொஹன கருத்து தெரிவிக்கையில், தடை செய்யப்பட்ட ஒரு பயங்கரவாத இயக்கத்தின் உறுப்பினரும் பயங்கரவாதத்தை ஆதரித்து வருபவருமான உருத்திரகுமார் சட்டத்தின் முன் நிறுத்தப்படுவதை அமெரிக்கா உறுதிப்படுத்த வேண்டுமென தெரிவித்துள்ளார்.

அமெரிக்க சட்ட முறைமையில் உள்ள சில கட்டுப்பாடுகள் காரணமாக அந்த நாட்டு அரசாங்கம் உருத்திரகுமாருக்கு எதிராக நடவடிக்கை எடுக்கமாட்டாது என்று சில வட்டாரங்கள் தெரிவித்திருந்தது பற்றி அபிப்பிராயம் கேட்டபோதே, சர்வதேச சட்டத்தின் கீழ் அமெரிக்கா தெரிவித்துள்ள உறுதிப்பாட்டுக்கு அமைய இந்த நடவடிக்கையை எடுக்க அது கடமைப்பட்டுள்ளது என்று கலாநிதி கொஹண தெரிவித்தார். தமிழீழ விடுதலைப் புலிகள் இயக்கம் அமெரிக்காவில் ஒரு தடை செய்யப்பட்ட இயக்கமாகும். அதன் மீதான தடையை நீக்குமாறு அண்மையில் அமெரிக்காவில் உள்ள குழு ஒன்று விடுத்த கோரிக்கையை அமெரிக்கா நிராகரித்திருந்தமை குறிப்பிடத்தக்கது.

அமெரிக்காவிலுள்ள புலம்பெயர் தமிழர்கள் அமைப்பில் உருத்திரகுமார் ஒரு உறுப்பினராவார். இலங்கையில் வவுனியா முகாம்களில் தடுத்து வைக்கப்பட்டுள்ள இடம்பெயர்ந்த தமிழ் மக்களின் நிலைமை குறித்து உருத்திரகுமார் அண்மையில் தெற்கு, மத்திய ஆசிய விவகாரங்களுக்கான அமெரிக்க ராஜாங்க உதவிச் செயலாளர் ரொபேர்ட் ஓ பிளேக்கை சந்தித்து பேச்சுவார்த்தை நடத்தியிருந்தார்.

விடுதலைப் புலிகளுக்கு ஆதரவான ஆர்வலர்களையே ரொபேர்ட் பிளேக் சந்தித்தார் என்று தெரிவித்த இலங்கை அரசாங்கம் இந்த சந்திப்பு குறித்து கடும் ஆட்சேபனை தெரிவித்திருந்தது. இலங்கை விவகாரத்தில் ராஜாங்க திணைக்களத்தினதும் ரொபேர்ட் பிளேக்கினதும் தலையீடு குறித்து வாஷிங்டன் மாநிலத்தில் உள்ள இலங்கை தூதரகத்தின் மூலம் இலங்கை அரசாங்கம் இந்த ஆட்சேபனையை தெரிவித்திருந்தது.

வன்னி மக்களின் அவலத்தை வெளிக்கொண்டு வந்துள்ளது அல்ஜசீரா. – இலங்கைக்கு மற்றுமொரு தலையிடி

aljasira.jpgவன்னி முகாம்களில் தங்கவைக்கப்பட்டுள்ள தமிழ் அகதிகளின் அவல நிலை குறித்து “அல்ஜசீரா” தொலைக் காட்சிச் சேவை சுயாதீன விசாரணை அறிக்கை ஒன்றைத் தயாரித்துள்ளது. இம்முகாம்களிலுள்ள அகதிகள் மற்றும் இம்முகாம்களில் மனிதாபிமான சேவைகளில் ஈடுபட்டிருக்கும் மனிதாபிமானப் பணியாளர்கள் ஆகியோரை “அல்ஜீரா” பேட்டி கண்டுள்ளது.

தமிழ்ப் பிரஜைகளுக்கு எதிராகப் படுகொலைகள், யுத்தக் குற்றங்கள், கற்பழிப்புகள், கடத்தல்கள், சித்திரவதைகள், மனிதாபிமானமற்ற கொடூர நடத்தைகள், கைதுகள் மற்றும் தடுத்து வைப்புகள் உட்பட வன்முறை நடவடிக்கைகளை கட்டவிழ்த்து விட்டுள்ளது என்றும் சர்வதேச சமூகம் கடுமையாக குற்றஞ்சாட்டி வருகிறது.

இந்த நிலையில் “அல்ஜசீரா தொலைக்காட்சி” சேவை வன்னி முகாம்களில் தடுத்து வைக்கப்பட்டிருக்கும் தமிழ் அகதிகள் மீது இலங்கை அரசினால் “அரச பயங்கரவாதம்” கட்டவிழ்த்து விடப்பட்டுள்ளது என்று தனது சொந்த ஆய்வு மூலம் வந்து செய்தி வெளியிட்டுள்ளது.

உலகின் பிரபல தொலைக் காட்சி சேவைகளில் ஒன்றான “அல்ஜசீரா தொலைக் காட்சி” சேவை இலங்கை அரசுக்கு மற்றுமொரு தலையிடியாக மாறலாம் என்றும் சர்வதேச அரசியல் அவதானிகள் நம்புகின்றனர்.  ஏற்கனவே “சனல்04” தொலைக்காட்சி சேவையில் ஒளிபரப்பப்பட்ட வீடியோ காட்சிகளால் இலங்கை அரசு பலத்த பிரச்சினைகளுக்கு முகம் கொடுத்து வருகின்றமை தெரிந்ததே.

சட்ட நடவடிக்கை எடுக்க சட்டமா அதிபர் ஆராய்வு

pree-7-9-9.jpgஇலங் கைக்கும், பாதுகாப்புப் படையினருக்கும் அபகீர்த்தி ஏற்படும் வகையில் போலி வீடியோ காட்சியை வெளியிட்ட செனல் – 4 தொடர்பில் சட்ட நடவடிக்கைகளை எடுப்பது தொடர்பாக சட்டமா அதிபர் ஆராய்ந்து வருவதாக மனித உரிமைகள் மற்றும் இடர் முகாமைத்துவ அமைச்சர் மஹிந்த சமரசிங்க நேற்று தெரிவித்தார். இந்த விடயம் தொடர்பில் சட்ட மா அதிபர் ஜனாதிபதி மஹிந்த ராஜபக்ஷவை நேற்றுக்காலை சந்தித்து ஆலோசனை நடத்தியதாகவும் அவர் மேலும் தெரிவித்தார்.

இறைமையுள்ள நாடு என்ற வகையில் எமது நற்பெயருக்கு அபகீர்த்தி ஏற்படுத்தும் முகமாக இந்த வீடியோ வெளியிடப்பட்டுள்ளதால் இது தொடர்பில் உரிய நடவடிக்கை எடுப்பதை இலகுவில் விடப்போவதில்லை என்றும் அவர் குறிப்பிட்டார்.

நாட்டிற்கும் படையினருக்கும் அபகீர்த்தியை ஏற்படுத்தும் வகையில் சிலர் அரசியல் ரீதியில் முன்னெடுத்த சதியாக இது இருக்கலாம் என்று சந்தேகம் எழுந்துள்ளது என்றும் அவர் குறிப்பிட்டார்.

சில வெளிநாட்டு ஊடகங்கள் இவ்வாறான செயற்பாடுகளை இலங்கைக்கு எதிராக முன்னெடுத்து பொய்யான பிரசாரங்களை மேற்கொண்டு வந்துள்ளமை எம்மை பொறுத்தமட்டில் முதற் தடவையல்ல என்று தெரிவித்த அமைச்சர் இதுபோன்ற பல அனுபவங்கள் உண்டு என்றும் குறிப்பிட்டார். எதிர்காலத்திலும் இதுபோன்ற செயற்பாடுகளை செய்ய வேண்டாம் என்று சம்பந்தப்பட்டவர்களை கோருவதாகவும் அமைச்சர் சமரசிங்க சுட்டிக்காட்டினார்.

அரசின் நிகழ்ச்சி நிரலில் மக்களின் பாதுகாப்புக்கே முதலிடம் தமிழ் தேசிய கூட்டமைப்பு எம்.பிக்களுடனான சந்திப்பில் ஜனாதிபதி தெரிவிப்பு

pr-tna.jpgநாட்டி னதும் மக்களினதும் நலனுக்காக ஒன்றாக இணைந்து செயலாற்றுவோம். விசேடமாக நாட்டில் சமாதானத்தையும் அபிவிருத்தியையும் ஏற்படுத்துவதற்கு அரசுடன் இணைந்து செயற்படுவதற்கு தாங்கள் தயாரென தமிழ்த் தேசியக் கூட்டமைப்பு தெரிவித்துள்ளது.

அலரிமாளிகையில் நேற்று மாலை இடம்பெற்ற ஜனாதிபதியுடனான சந்திப்பின் போதே அவர்கள் இதனைத் தெரிவித்தார்கள். தமிழ் தேசியக் கூட்டமைப்பின் பாராளுமன்றக் குழுத் தலைவர் ஆர். சம்பந்தன் தலைமையில் ஏழு பாராளுமன்ற உறுப்பினர்கள் தமிழ்த் தேசியக் கூட்டமைப்பு சார்பில் இதில் கலந்து கொண்டார்கள்.

இந்தப் பேச்சுவார்த்தை சுமார் 03 மணித்தியாலங்களாக இடம்பெற்றன. பயங்கரவாதத்தால் இடம்பெயர்ந்த மக்களை மீளக்குடியமர்த்துவது தொடர்பாக அரசு முன்னுரிமை அளித்து செயற்படுவதாகவும் கண்ணி வெடிகளை அகற்றும் நடவடிக்கைகளை துரிதப்படுத்தவும் அரசு நடவடிக்கை எடுத்துள்ளதாக இங்கு சுட்டிக்காட்டிய ஜனாதிபதி, அரசின் நிகழ்ச்சிநிரலில் முதலில் இருப்பது மக்களின் பாதுகாப்பும் நலன்புரியும் என்றும் இங்கு கூறினார்.

அரசு முன்னெடுத்துவரும் வேலைத்திட்டத்துக்கமைய கூடிய விரைவில் மீளக்குடியமர்த்தலை நிறைவு செய்து தமிழ்த் தேசியக் கூட்டமைப்பு உட்பட அனைத்து கட்சிகளுக்கும் சுதந்திரமாக ஜனநாயகமாக சேவையாற்ற கிடைக்குமென்றும் இங்கு நம்பிக்கை தெரிவித்த ஜனாதிபதி, மீண்டும் எல்.ரீ.ரீ.ஈ.க்கோ அல்லது பயங்கரவாத அமைப்புக்கோ மக்களை பலியெடுப்பதற்கு இடமளிக்கப் போவதில்லை எனவும் ஜனாதிபதி இதன்போது கூறினார்.

இந்தப் பேச்சுவார்த்தையினை முதலாவது படியாக கருதி எதிர்காலத்தில் படிப்படியாக நம்பிக்கையை உறுதிப்படுத்திக் கொண்டு செயலாற்றுவதற்காக இவ்வாறான பேச்சுவார்த்தைகள் தொடர்ந்து நடத்தப்பட வேண்டுமென்பதை தமிழ் தேசியக் கூட்டமைப்பு இங்கு சுட்டிக்காட்டியது.

இதில் அமைச்சர்களான சுசில் பிரேமஜயந்த, ரிசாட் பதியுதீன், ஜனாதிபதியின் சிரேஷ்ட ஆலோசகரும், எம்.பியுமான பெசில் ராஜபக்ஷ, ஜனாதிபதியின் செயலாளர் லலித் வீரதுங்க, வடமாகாண ஆளுநர் மேஜர் ஜெனரல் சந்திரசிறி ஆகியோர் உட்பட தேசத்தைக் கட்டியெழுப்பும் அமைச்சின் அதிகாரிகள் உட்பட அரச அதிகாரிகள் பலரும் கலந்து கொண்டனர். தமிழ்த் தேசியக் கூட்டமைப்பின் பாராளுமன்ற உறுப்பினர்களான என். ஸ்ரீகாந்தா, கே. தங்கேஸ்வரி, சிவசக்தி ஆனந்தன், மாவை சேனாதிராஜா, சுரேஷ் பிரேமசந்திரன், ஆர். எம். இமாம் ஆகியோரும் இதில் கலந்து கொண்டனர்.

ராகுல் காந்தி சென்னை வருகை நகரில் 3,000 போலீஸ் பாதுகாப்பு

‘‘காங்கிரஸ் பொதுச்செயலாளர் ராகுல்காந்தி சென்னை வருவதை முன்னிட்டு 3,000 போலீசார் பாதுகாப்பு பணியில் ஈடுபடுத்தப்பட் டுள்ளனர்’’ என்று சென்னை போலீஸ் கமிஷனர் ராஜேந்திரன் கூறினார். ராகுல் காந்தி 3 நாள் பயணமாக இன்று தமிழகம் வருகிறார். நாளை சென்னை வருகிறார். இதுகுறித்து கமிஷனர் ராஜேந்திரன் நேற்று கூறியதாவது:

சென்னையில் 4 விழாக்களில் கலந்து கொள்ள ராகுல் காந்தி நாளை வருகிறார். 9ம் தேதி அண்ணா பல்கலைக்கழகம், சத்தியமூர்த்தி பவன், காமராஜர் அரங்கத்தில் நடக்கும் நிகழ்ச்சிகளில் கலந்து கொண்ட பிறகு, ஓட்டலில் தங்குகிறார். அடுத்த நாள், ஒரு ஓட்டலில் செய்தியாளர்களை சந்திக்கிறார். அவரது வருகையை முன்னிட்டு, சென்னை முழுவதும் பாதுகாப்பு ஏற்பாடுகள் செய்யப்பட்டுள்ளன. விழா நடக்கும் இடங்களில் 3,000 போலீசாரை பாதுகாப்பு பணியில் ஈடுபடுத்தியுள்ளோம். அடையாள அட்டை இல்லாதவர்கள் நிகழ்ச்சிகளில் கலந்து கொள்ள முடியாது.

நகரில் லாட்ஜ்கள், திருமண மண்டபங்களில் சோதனை நடத்தப்பட்டு வருகின்றன. பாதுகாப்பு ஒத்திகைகளை ஏற்கனவே முடித்து விட்டோம். அனைத்து ஏற்பாடுகளும் தயார் நிலையில் உள்ளன. உயரதிகாரிகள் நேரடியாக பாதுகாப்பு பணியில் ஈடுபடுத்தப்பட்டுள்ளனர். நகரில் ஏற்கனவே வாகன சோதனை, இரவு ரோந்து, பகல் ரோந்து தீவிரப்படுத்தப்பட்டது. தற்போது 24 மணி நேரமும் கண்காணிப்பில் ஈடுபட்டுள்ளோம். இவ்வாறு கமிஷனர் கூறினார்.

அண்ணா பல்கலை. மாணவர்களுடன் கலந்துரை யாடல்: சென்னை அண்ணா பல்கலைக்கழகத்தில் மாணவர்களுடன் நாளை ராகுல் காந்தி கலந்துரையாடுகிறார். இதற்காக பல்கலைக்கழகத்தில் உள்ள விவேகானந்தா கலையரங்கில் சிறப்பு ஏற்பாடுகள் செய்யப்பட்டுள்ளன. ஆயிரம் மாணவ, மாணவிகள் மட்டுமே இதில் கலந்து கொள்ள அனுமதி அளிக்கப்பட்டுள்ளது.

தேவையில்லாத கேள்விகள் கேட்டு, நேரத்தை வீணடிக்க கூடாது என்று மாணவர்கள் அறிவுறுத்தப்பட்டுள்ளனர். கேள்விகள் எந்த துறையை சேர்ந்ததாக இருக்க வேண்டும், எப்படி கேட்க வேண்டும் என்பது குறித்தும் மாணவர்களுக்கு ஆலோசனை வழங்கப்பட்டுள்ளது. இதுகுறித்து பேராசிரியர்களும் மாணவர்களும் சேர்ந்து நேற்று கூட்டம் நடத்தி முடிவு எடுத்துள்ளனர்.

பிரிட்டிஷ் முஸ்லிம்களுக்கு எதிராக விமான தாக்குதல் வழக்கில் தீர்ப்பு

080909uk.jpg2006 ஆம் ஆண்டில் வட அமெரிக்காவுக்கு பயணித்த ஒரு விமானத்தை வெடி வைத்து தகர்த்து அதிலிருந்தவர்களைக் கொல்ல சதி வேலையில் ஈடுபட்டார்கள் என்ற குற்றச்சாட்டை உறுதிப்படுத்தி 3 பிரிட்டிஷ் முஸ்லிம் பிரஜைகளுக்கு எதிராக லண்டன் நீதிமன்றம் ஒன்று தீர்ப்பளித்துள்ளது.

நீர்ம வெடிப்பொருட்களை குறைந்தது ஏழு விமானங்களுக்குள் அவர்கள் கடத்திக்கொண்டு செல்ல அவர்கள் திட்டமிட்டிருந்தனர் என்று நீதிமன்றம் தீர்ப்பளித்துள்ளது. மூன்று ஆண்டுகளுக்கு முன்பு இந்தச் சதித் திட்டம் அம்பலமாகியபோது விமானப் போக்குவரத்தில் பெரும் குழப்பம் எழுந்தது. இச்சம்பவத்தின் விளைவாக பயணிகள் தம்முடன் விமானத்திற்குள் கொண்டுசெல்லும் பொருட்கள் தொடர்பில் இன்றளவும் கட்டுப்பாடுகள் நீடிக்கின்றன.

இந்தச் சதி நடந்திருந்தால் அமெரிக்காவில் நடந்த செப்டம்பர் 11 தாக்குதலின் பின்னர் நடந்த மிக மோசமான பயங்கரவாதத் தாக்குதலாக இது இருந்திருக்கும் என்று விசாரணையாளர்கள் கூறுகின்றனர். இந்தச் சதியில் சம்பந்தப்பட்டிருக்கவில்லை எனத் தீர்ப்பளித்து பிரதிவாதிகள் வேறு நான்கு பேரை நீதிமன்றம் விடுவித்துள்ளது. மேலுமொருவர் மீது கொல்லச் சதி செய்தார் என்ற பொதுவான குற்றச்சாட்டு உறுதிப்படுத்தப்பட்டுள்ளது.

தோட்டத்தொழிலாளர் சம்பள அதிகரிப்பு பேச்சு இணைக்கப்பாடின்றி முடிவு ஒத்துழையாமை போராட்டம் தொடரும் – தொழிற்சங்கம்

080909teawomen.jpgதோட்டத் தொழிலாளர்களின் சம்பள அதிகரிப்பு தொடர்பாக நேற்று நடைபெற்ற பேச்சுவார்த்தை இணக்கப்பாடின்றி முடிந்ததாக இலங்கை தொழிலாளர் காங்கிரஸின் தலைவரும் பிரதியமைச்சருமான முத்து சிவலிங்கம் கூறினார். இராஜகிரியிலுள்ள முதலாளிமார் சம்மேளனத்தில் நேற்று சுமார் இரண்டு மணித்தியாலங்களாக நடைபெற்ற பேச்சுவார்த்தையில் எவ்வித இணக்கப்பாடும் காணப்படவில்லையெனவும் அவர் தெரிவித்தார்.

தோட்டத் தொழிலாளர்களின் நாட்சம்பளத்தை ஆகக்கூடியது 500 ரூபாவாக அதிகரிப்பது தொடர்பாக தோட்டத் தொழிற்சங்கங்களுக்கும் முதலாளிமார் சம்மேளனத்துக்குமிடையில் நேற்றுடன் ஆறு தடவைகள் பேச்சுவார்த்தை நடைபெற்றுள்ளன.

நாட் சம்பளத்தை ஆகக்கூடியது 500 ரூபாவாக அதிகரிப்பது தொடர்பாக இதற்கு முன்னர் 05 தடவைகள் இருதரப்புக்குமிடையில் நடைபெற்ற பேச்சுவார்த்தைகள் தோல்வியில் முடிவடைந்ததையடுத்து தோட்டத் தொழிற்சங்கங்களினால் ஒத்துழையாமை போராட்டம் முன்னெடுக்கப்பட்டு வருகிறது.

கடந்த ஆறு நாட்களாக தொழிற்சங்கப் போராட்டம் வெற்றிகரமாக முன்னெடுக்கப்பட்டு வரும் நிலையில் நேற்று ஆறாவது தடவையாக முதலாளிமார் சம்மேளனத்துடன் நடத்தப்பட்ட பேச்சுவார்த்தையும் இணக்கப்பாடின்றி முடிந்துள்ளது.

தோட்டத் தொழிலாளர்களின் நாட் சம்பளத்தை ஆகக்கூடியது 360 ரூபாவாக அதிகரிப்பதாக முதலாளிமார் சம்மேளனம் இப்பேச்சுவார்த்தையின் போது தீர்மானத்துக்கு வந்துள்ளது. இருப்பினும் தோட்டத் தொழிற்சங்கங்கள் இதனை நிராகரித்துள்ளன. அதனையடுத்து பேச்சுவார்த்தை எவ்வித இணக்கப்பாடுமின்றி முடிவுக்கு வந்ததாக இலங்கைத் தொழிலாளர் காங்கிரஸின் பேச்சாளர் கூறினார்.

தாம் முன்வைத்திருக்கும் கோரிக்கைக்கு சாதகமான முடிவு கிட்டும் வரை ஒத்துழையாமை தொழிற்சங்கப் போராட்டம் தொடருமெனவும் தேவையேற்படின் வேறு விதமான தொழிற்சங்கப் போராட்டங்களை முன்னெடுக்க தயாரெனவும் தோட்டத் தொழிற்சங்கம் அறிவித்துள்ளது.

பேச்சுவார்த்தையில் இலங்கைத் தொழிலாளர் காங்கிரஸ் சார்பாக அமைச்சர் ஆறுமுகம் தொண்டமான், பிரதியமைச்சர்களான முத்து சிவலிங்கம், எஸ். ஜெகதீஸ்வரன், முன்னாள் எம். பி. யோகராஜன் மற்றும் ஹரிஸ் சந்திரசேகர ஆகியோர் கலந்து கொண்டனர்.

லங்கைத் தேசிய தோட்டத் தொழிலாளர் சார்பாக கே. வேலாயுதம், மொஹிதீன் மற்றும் பெருந்தோட்டக் கூட்டு கமிட்டி சார்பாகவ எஸ். இராமநாதன் ஆகியோரும் இதில் கலந்து கொண்டனர்.

களனி கங்கைக்கு அருகில் வசிப்போரை அவதானமாக இருக்குமாறு அறிவுறுத்தல்

070909.jpgமெளசாகலை நீர்த்தேக்கம் நிரம்பி வழியும் கட்டத்தை அடைந்திருப்பதால் பாதுகாப்பு கருதி மூன்று வான் கதவுகள் திறந்து விடப்பட்டிருப்பதாக அனர்த்த முகாமைத்துவ நிலையத்தின் அவசர சேவைகள் செயற்பாட்டுப் பிரிவு பிரதிப் பணிப்பாளர் கேர்ணல் கீர்த்தி ஏக்கநாயக்கா நேற்றுத் தெரிவித்தார்.

இந்நீர்த்தேக்கத்தின் வான் கதவுகள் திறக்கப்பட்டிருப்பதால் களனி கங்கையின் இரு மருங்கிலும் வாழுகின்ற மக்கள் மிகவும் விழிப்பாக இருக்க வேண்டும் என்றும் அவர் கேட்டுக் கொண்டார். இது தொடர்பாக அவர் மேலும் கூறுகையில், கடந்த சில தினங்களாக நீரேந்து பிரதேசங்களில் மழை பெய்து வருகின்றது.

இதனால் நேற்று காலை 5.30 மணியாகும் போது மெளசாகலை நீர்தேக்கம் நிரம்பி வழியும் கட்டத்தை அடைந்தது. இதன் காரணத்தினால் பாதுகாப்பு கருதி இந்நீர்த் தேக்கத்தின் மூன்று வான் கதவுகள் திறக்கப்பட்டுள்ளன. ஒவ்வொரு வான் கதவும் நான்கு அங்குலத்திற்குத் திறக்கப்பட்ருக்கின்றது.

இந்நீர்த்தேக்கத்தின் வான் கதவுகள் திறக்கப்பட்டிருப்பதால் களணி கங்கையின் நீர்மட்டம் உயிரும். அதனால் களனி கங்கைக்கு இரு மருங்கிலும், கித்துல்கல, தெரணியாகல, யட்டியந்தோட்டை, கேகாலை, தெகியோவிட்ட, அவிசாவளை ஆகிய பிரதேசங்களிலும் வசிப்பவர்களை விழிப்பாக இருக்குமாறும் அறிவுறுத்தியுள்ளோம் என்றார்.

2008 ஆம் ஆண்டில் அதிக ஆயுத விற்பனை செய்த நாடு அமெரிக்கா

us-army.jpgகடந்த 2008 ஆம் ஆண்டில் உலகிலேயே அதிக ஆயுத விற்பனை செய்த நாடாக அமெரிக்காதான் என்று அமெரிக்க நாடாளுமன்ற குழு தாக்கல் செய்த அறிக்கை ஒன்றில் தெரிவிக்கப்பட்டுள்ளது.

” வளரும் நாடுகளுக்கான மரபு ஆயுத பரிமாற்றங்கள் ” என்ற தலைப்பின் கீழ் அமெரிக்கா கடந்த 2008 ஆம் ஆண்டு மேற்கொண்ட் ஆயுத விற்பனை குறித்து ஆய்வு செய்து, அமெரிக்க நாடாளுமன்ற குழு ஒன்று அறிக்கை தாக்கல் செய்துள்ளது.

அதில் மேற்கண்ட விவரம் இடம்பெற்றுள்ளதாகவும், உலகில் விற்பனையான மூன்றில் இரண்டு பங்கு ஆயுதங்களை அமெரிக்காவே விற்பனை செய்துள்ளதாகவும், ஏறக்குறைய 55.2 பில்லியன் டாலருக்கு இந்த் ஆயுத விற்பனை நடைபெற்றுள்ளதாகவும் நியூயார்க் டைம்ஸ் வெளியிட்டுள்ள செய்தியில் தெரிவிக்கப்பட்டுள்ளது.

மேலும் இந்தியா போன்ற நாடுகளில் இதுவரை ஆயுத விற்பனை செய்து வந்த ரஷ்யாவின் மார்க்கெட்டையும் அமெரிக்கா தற்போது பிடித்து விட்டதாகவும் அந்த அறிக்கையில் தெரிவிக்கப்பட்டுள்ளது.