04

04

Tamils meet in Switzerland – Minimum of understanding / Minimising the understanding : Ravi Sundaralingam

Amid the election fever in Sri Lanka, some leaders of Tamils met in Switzerland, and the communiqué put out by the Tamil Information Centre London on their behalf read nothing of substance. This can only raise the level of intrigue of the purpose and those who organised it.

At first sight, seeing many Tamils calling themselves leaders of dead militant groups, some with members less than the attendees, can be an encouraging sign. Instead of killing each other or outsmart one another with their incapacities, it seems the shadowy powers behind the scene were persuasive enough for the attendees to shelve their over-inflated egos a while, at least until someone else tell them what to do. They know those egos are only for show within the communities than an expression of power outside. Those familiar with the Tamil militant struggle or the Tamil-on-Tamil violence among Expatriate communities understand what we are on about. Obviously the LTTE was an exception, in that it was also willing take on the outside powers, consistently. If this aspect were to be commended as an achievement then Tamil speaking communities should thank those shadowy powers and secretive wheeler dealers for their effort.

Then that is where we take leave of them, referring back to our past experiences with the LTTE. It also participated in many ‘talks’, ‘understandings’, and ‘agreements’, all very secretive with absolutely no information were shared with its own members, let alone the people, keeping the issue neatly off the agenda of the West, so that the ethnic cleansing of the Tamils could go on.

As for the LTTE, this secretive behaviour along with their socio-military/regional/international policies, and terrorist acts was also a chasm, which was complete when they lead their own to a cul de sac where they perished, and the final culling of the Tamils was declared a victory against terrorism.

The cloak and dagger stuff, a culture developed and encouraged by the International Community, including India, during the militant-phase, talking and deciding about a people and their rights without any consultations with them, while repetitively uttering the word ‘democracy’ as some sort of mantra to cheat the poor and feeble, raises many questions just as it gives an impression to solve a single issue; persuading many Tamil ‘leaders’ to meet.

To their credit participants had understood, but didn’t promise, they “should not kill each other”, and accepted they had “separate agendas”. Even with our positive attitude towards such efforts we find it almost impossible to interpret the statement in any other way.

Beside the public consultations we notice, absence of an agenda, common political understanding or future program, and absence of others who fundamentally disagreed the Sri Lankan state. Instead, we see the domination of a tendency that denied any discussion about the plight of the Tamil speaking people in real historical terms.

All attendees had renounced or denied their past association with the campaign for a separate Tamil state. Their reiterated argument is, just as it was when the LTTE was dominant, is about ‘reality’ and “the need to work along the powerful”.

This feudal wisdom, which was absent at least among the Sinhala communities until four decades ago, is now the most prevalent theme, as all the social and civic structures in Sri Lanka are militarised for the purpose of the government in power. This can be ‘argued’ as a progress if it were done on behalf of a state, instead of the ruling party or family. This regression into modern feudalism necessitate similar responses from the under links, the communities and their alleged leaders, thus the confusion between the state and the government is perpetuated.

The attendees could have clarified this situation a little by coming to a common understanding to abandon the terms Tamileelam or Eelam from their party labels. How can any group working with the Sri Lankan state hold on to these terms is a mystery, beyond comprehension. Having endured the LTTE and lived off them for political philosophy of sort, they could have taken the opportunity to make their own political demarcation, by dropping these bogus labels.

Sinhala government’s demand that they dropped these, made good sense on the ground of loyalty to the state, and to good taste to their definitions.

And it is indeed strange, when all attendees had already agreed in their relationship with the Sri Lankan state, they had to come a long way, into the winter months in Switzerland, to let each other know they existed.

At least they could have listened to the inner calls, the chance to ‘make money’, and uttered a few words about the war devastated and state deprived economies in the North, East and Central provinces and any effort to improve them should abide by some principles, even if couldn’t agree on those principles.

If this is far reaching, they could have agreed how they could approach the impending election, not in terms of candidates, but about the scope of democracy within the system.

Those forever speculate on the role of India and China and the past mistakes by the LTTE could not see an opportunity to put the records straight, for a different relationship with India, and even China. Again, everyone of them will probably tell that they are ‘speaking’ to ‘India’, in secret.

The meeting of similar minds may have been part of a program of someone else. But more than their intentions, the results are spelt out by consequences and their perceptions. For an outsider, it was a project browbeaten into nothing by the confusion between loyalty to a government and a state. And, it was also a missed opportunity to gain some political credibility by the so called alternatives to the LTTE, who turned out in Switzerland only to make “Mahinda Chinthanaya” look as it were the real alternative.

If wiping out the LTTE, having used them to wipe out the entire Tamil leadership was a program, then this meeting, may be unintentionally, in a small way was part of it to ensure the ethnic issues didn’t dominate the presidential election.

This gives ground to the speculation that there must be a deal about these issues with the Sinhala political and military chiefs before the okaying end of the LTTE. It made sense, only if you believed the powers actually cared about the status of the Tamils in Sri Lanka. Because, the rationale starts with the question, “why would the International Community create a political vacuum for the Tamils, deplete their stay on the ground, and make them a defeated people?” Once again, deals or no deals all what we have is secrecy and intrigue.

Have they been aware of their opposition to the hijacking of votes by the LTTE, urging a boycott or support a candidate. Thus, should have been willing to reach an understanding to desist from declaring support for any candidate or putting up a stoking-horse only to declare a preference in the end. Instead, they would have agreed to spell out their ideal candidate, who would address a list of issues, which they agreed in the meeting.

Failing all these, they could have at least set up a ‘team’ to investigate and compile a list of immediate issues and, the principles that defined them for the benefit of such a meeting in the future.

Unfortunately, every possibility raised by us were far removed from the attendees, as they spent a weekend in Switzerland and flew back for further instructions.

Democracy, state and government

The misrepresentation of a state and its government and their authorities is one of the fundamental political problem in the developing world. The problem is as organic as the corruption that plague the lives of the billions, and as relevant as the poverty itself.

In advanced nations civic institutions are the basic structures of a society. But, what are these civic institutions? Are they the family, community, socio-political / economical / religious institutions?

The clans and extended families existed only for socio-psychological continuities than socio-economic advancements. The cyclic relationship between the individual, family, community and state are the result of the historical struggles for the betterment of the terms and conditions of the economic and social relations for the communities and individuals for their being. The main engine providing the motive force has always been the economical development and the accumulation of the surplus capital. Even the domain in which these activities take place has evolved from a nation to region and, now to a global scale. As the area of the domain increases, so is the tension on the cyclic-relationship, changing the nature and the structure of these institutions.

Therefore, the concept of a family has very little economical value for the individual, unless it is wealthy. The expectations of their lives and welfare are so high, it would be almost impossible for an ordinary family or clan to provide for them. In fact, there are even predictions of end to the nucleus family. As traditional institutions, such as family and community fade out of this relationship the dynamics between the individual and the state become strenuous yet, stronger through newly found common socio-political institutions. It could be a single issue campaign group or an NGO to work abroad or a psycho-cultural sect, but they all link the individual to the state at various connection points, which may be outside the geographical nation-state.

Therefore, even within the stranglehold of a capitalist corporate state structure, individuals and ‘communities’ still see ‘sense’ to transfer their sovereignties into common currencies.

In fact, the transformation of this process is so deep, it would be impossible seek meaning of an individual or community without shared sovereignty. This is true even for those immigrants who claim to hold on to their ‘values’ and wage a war against their respective states.

It is therefore possible in the advanced states to construct sovereignty of an individual and community within a framework of human-rights.

The conditions in the underdeveloped societies are opposite. Without the support of the dominant clan or extended families an individual or a community cannot move forward. Therefore, the expectations and the notion of a state are severely limited in scope and practice. It is not so strange for a serious commentator to say, even for the oversimplification, “Pakistani army is primarily fighting against the Massud’s clan in Warristan” when there is a full scale war on a people or to know that the voting in Afghanistan are decided by clan elders, who impose hefty fines if directions are not followed by members. Or in India, many more communities want to be recognised as scheduled-casts to access state quotas or the LTTE was controlled by the Valluvettithuari-fisher folks and, the new feudal lords in Sri Lanka, the Rajapackse family are Govigamma, but need the backing of the Sinhala Parava communities.

Under such conditions sovereignty and authority of a state are easily misrepresented, and those in control of the tools of power deliberately focus their arguments on authority of the government than the sovereignty of the individual or communities. As heads of clans or ‘families’, when individuals take control of a state they translate their communal models as the norm of the state and the government.

Having accessed the powers of the state through feudal means it would be impossible for them not to use its powers to ‘better themselves’, in the process institutionalising the casts, corruptions, discriminations and whole lot more. It is no surprise then, the development of a sense of common sovereignty, and collective responsibilities are severely undermined. Therefore, what is intended and what happens are two different things as the majority chase the dream of social advancement through an enforced “feudal-democracy”, in essence a parliamentary dictatorship, which clearly cannot suit the purpose.

What to do?

There are desires, and beside them are the realities conditioned by socio-economic tendencies. The struggle for those who want to truly lead their people is to bridge the gap between them. As for us, firstly, we see the terms ‘leadership’ or ‘leader’ utterly meaningless in the context of the Tamil speaking communities at present, and secondly as Expatriates, see our limitations. Therefore, our the main objective is to engender a process of ‘thinking’ rather being ‘right’, which has been drained out of the socio-political system.

In this respect, we hope the attendees of such future meetings would realise,

i. Tamil or Sinhala speaking communities, living outside the Western province and the wet zone, have similar economic conditions.

ii. The consequences of those are accentuated by ethnic differences, which in turn are exploited by bigots and opportunists.

iii. Sri Lanka is a failed state where the militarization of all of its civic and social institutions in support of the ruling party of the day is complete, and the National minorities aren’t even recognised as part of the structure.

iv. This process has wiped out any chance of social or political democracy without serious economic development.

v. Tamil speaking communities have specific issues with the state, which is now completely in the hands of the Sinhala majority.

vi. India as a determining power of the region, and can play a constructive role to upgrade the economies of the people, particularly in the Dry zones of Sri Lanka.

vii. Any such development program can be linked to the security of the region in which Tamil Nadu can play a role, departing from its partisan historical past.

Can all this observations be part of any program?

We suggest two ideas that could have far reaching consequences to the underdevelopment and thereby, to the ethnic problem in Sri Lanka, which need not copy any Indian model. Concept of these can be discussed on another opportunity.

1. The regions of North, East and adjoining districts should be declared a demilitarised Special Environmental and Economic Zones (SEEZ).

2. A special regional development agency, South Asian Regional Economical and Development Agency (SAREDA) is created to oversee the projects within a regional context, especially for the southern tip of the Subcontinent.

(The writer is a London based expatriate Sri Lankan Tamil and the The Academic Secretary of ASATiC. He can be reached at E-Mail:- academic.secretary@gmail.com)

Thank you : http://www.southasiaanalysis.org/papers36/paper3532.html Paper no. 3532 03-Dec-2009 Guest column by Ravi Sundaralingam (The views expressed are his own)

நிவாரணக் கிராமங்களில் 6222 பரீட்சார்த்திகள் – பரீட்சை அனுமதி அட்டை விநியோகம்

schools_stu.jpgஇம்மாதம நடைபெறவுள்ள க. பொ. த சாதாரண தரப் பரீட்சைக்கு வவுனியா நிவாரணக் கிராமங்களில் இருந்து 6222 பரீட்சார்த்திகள் தோற்றவுள்ளனர். அவர்களுக்கென 51 பரீட்சை நிலையங்கள் அமைக்கப்படவுள்ளன.

இப்பரீட்சைக்கு நிவாரணக் கிராமங்களிலிருந்து 1310 தனிப்பட்ட பரீட்சார்த்திகள் உட்பட 6222 பேர் தோற்றுகின்றனர். இது தவிர வவுனியா மாவட்ட பாடசாலைகளில் 5611 மாணவர்கள் தோற்றுகின்றனர். இவர்களுக்கென 51 பரீட்சை நிலையங்கள் அமைக்கப்படவுள்ளன. பரீட்சைக்குத் தோற்றும் மாணவர்கள் தமக்குரிய அனுமதி அட்டைகளை பெற்றுக் கொள்ளுமாறு வவுனியா வலயக் கல்வி பணிப்பாளர் ரஞ்ஜனி ஒஸ்வேர்ல்ட் தெரிவிததுள்ளார. 

எவரெஸ்ட் சிகரத்தில் நேபாள அமைச்சரவை கூட்டம் – புவி வெப்பமாற்றம் குறித்து விழிப்புணர்வுக்காக

the-mount-everest.jpgபுவி வெப்பமாற்றம் குறித்து விழிப்புணர்வை உலகம் முழுவதும் ஏற்படுத்த நேபாள அமைச்சரவை கூட்டம் இமயமலையின் எவரெஸ்ட் சிகரத்தில் நடந்தது.  முன்னெச்சரிக்கை நடவடிக்கையாக ஒக்ஸிஜன் சிலிண்டர் பொருத்தியபடி பல அமைச்சர்கள் பங்கேற்றனர். பாதுகாப்பு படையினர் மற்றும் மருத்துவ குழுவினரும் உடன் சென்றனர். புவியின் வெப்ப நிலை உயர்ந்து வருவதால் பெரும் அழிவை சந்திக்க நேரிடும் சுழல் இருப்பதாக தற்போதைய முக்கிய கவலையாக உள்ளது.

இந்நிலையில் நேபாள அரசு உலகம் முழுவதும் விழிப்புணர்வை ஏற்படுத்த எவரெஸ்ட் சிகரத்தின் அருகில் அமைச்சரவை கூட்டம் நடத்த முடிவு செய்யப்பட்டது. இதன்படி நேபாள பிரதமர் மாதவ்குமார் தலைமையில் 24 அமைச்சர்கள் ஹெலிகாப்டர் மூலம் இயமமலையில் உள்ள எவரெஸ்ட்டின் முந்தைய கீழ் தளத்திற்கு சென்றனர்.

அங்குள்ள காலிபத்தார் என்னும் பகுதியில் கூட்டம் நடந்தது. இப்பகுதி கடல் மட்டத்தில் 17 ஆயிரத்து 192 அடி உயரத்தில் உள்ளது. அதவாது 5 ஆயிரத்து 240 மீட்ரர். இந்தகூட்டத்தில் பருவகால மாற்றம் குறித்து விழிப்புணர்வு உருவாக்கும் தீர்மானம் நிறைவேற்றப்பபட்டது. இமயமலையில் பனி உருகும் நிலை குறித்து இக்கூட்டத்தில் கவலை தெரிவிக்கப்பட்டது.

உலகம் முழுவதும் இந்த பிரச்னையை முன்வைத்து அனைத்து நாடுகளும் ஒருமித்த கருத்தை ஏற்படுத்த வரும் 7 ம் தேதி டென்மார்க் தலைநகர் கோபன்ஹனில் மாநாடு நடக்கவிருக்கிறது. ஒரு வார காலம் நடக்கும் இந்த மாநாட்டில் உலக அளவில் அமெரிக்கா,  இந்தியா, சீனா, ரஷ்யா என 100 க்கும் மேற்பட்ட நாட்டு தலைவர்கள் பங்கேற்கின்றனர்.

இதற்கிடையில் எரிபொருளில் இருந்து வெளியேறும் நச்சுக்காற்றின் அளவை குறைப்பதில் வளர்ந்த மற்றும் வளர்ந்து வரும் நாடுகள் ஒருமித்த கருத்தை ஏற்க மறுத்து வருகின்றன. அதிக அளவு அசுத்தக்காற்றை வெளியிடும் சீனாவும் 40 முதல் 45 சதவீதம் வரை ( 2020 க்குள்) கட்டுப்படுத்த ஒத்துக்கொண்டுள்ளது. இந்தியா வரும் 2020 ம் ஆண்டுக்குள் 20 முதல் 25 சதவீதம் வரை கட்டுப்படுத்த முன்வந்துள்ளது. ஆனால் அனைத்து நாடுகளும் ஒரே சாராம்ச கொள்கையை ஏற்க தயாராக இல்லை.

வரும் கேபன்ஹன் மாநாடு குறித்து ஒரு விழிப்புணர்வை ஏற்படுத்த கடந்த அக்டோபர் மாதத்தில் மாலத்தீவில் நீருக்கடியில் அமைச்சரவை கூட்டம் நடந்தமை குறிப்பிடத்தக்கது.

டோணி சதம் போட்டதும் இந்தியா ஆட்டத்தை நிறுத்திக் கொண்டது

3-test.jpgஇந்திய அணியின் தலைவர் டோணி மும்பை டெஸ்ட் போட்டியில் 100 ஓட்டங்கள் எடுத்ததும் இந்தியா தனது முதல் இனிங்ஸ் ஆட்டத்தை நிறுத்திக் கொண்டது

மும்பை டெஸ்ட் போட்டியின் முதல் இன்னிங்ஸில் இலங்கை அணி 393 ஓட்டங்கள் எடுத்து ஆட்டமிழந்தது. இதையடுத்து ஆடத் தொடங்கிய இந்தியா அபாரமாக ஆடி பெரும் ஓட்டங்களை எடுத்தது. எட்டியது.

வீரேந்திர ஷேவாக் 293 ஓட்டங்களையும், முரளி விஜய் கிருஷ்ணா 87, டிராவிட் 74, சச்சின் 53, வி.வி.எஸ்.லட்சுமண் 62 ஓட்டங்களையும் எடுத்தனர்.

இவர்களின் ஆட்டத்தால் இந்தியா வலுவான நிலையடைந்தது.  இந்த நிலையில்  டோணி நிதானமாக ஆடி 100 ஓட்டங்களைப்பெற்றார்.

இந்தியாவின் முதல் இன்னிங்ஸ் டிக்ளேர் செய்யப்பட்டதைத் தொடர்ந்து இலங்கை தனது 2வது இன்னிங்ஸைத் தொடங்கியது.

சாதனையைத் தவற விட்ட ஷேவாக்…

இன்று வீரேந்திர ஷேவாக் முச்சதம் அடித்து புதிய சாதனை படைக்கும் வாய்ப்பை தவற விட்டார். இதற்கு முன்பு பிராட்மேன்இ லாரா ஆகியோர் 2 முச்சதங்களை எடுத்து சாதனை படைத்துள்ளனர். அதேபோல ஷேவாக்கும் 2 முச்சதங்களைப் பெற்றுள்ளார். இன்று மூன்றாவது முச்சதம் எடுத்திருந்தால் புதிய உலக சாதனையாக அது அமைந்திருக்கும்.

Sri Lanka in India Test Series – 3rd Test
Sri Lanka 393 & 11/0 (3.0 ov)
India 726/9d

Sri Lanka 1st innings
 NT Paranavitana  c Dravid b Harbhajan Singh  53 
 TM Dilshan  c Vijay b Harbhajan Singh  109 
 KC Sangakkara*  c †Dhoni b Ojha  18 
 DPMD Jayawardene  c Sehwag b Sreesanth  29 
 TT Samaraweera  c Vijay b Harbhajan Singh  1 
 AD Mathews  run out (Tendulkar/†Dhoni)  99
 HAPW Jayawardene†  c Harbhajan Singh b Ojha  43
 KMDN Kulasekara  c †Dhoni b Khan  12 
 HMRKB Herath  c Dravid b Harbhajan Singh  1
 M Muralitharan  not out  4  
 UWMBCA Welegedara  lbw b Ojha  8 
 Extras (b 4, lb 6, w 2, nb 4) 16     
      
 Total (all out; 94.4 overs; 415 mins) 393 (4.15 runs per over)
Fall of wickets1-93 (Paranavitana, 19.5 ov), 2-128 (Sangakkara, 30.5 ov), 3-187 (DPMD Jayawardene, 47.4 ov), 4-188 (Samaraweera, 48.1 ov), 5-262 (Dilshan, 64.6 ov), 6-329 (HAPW Jayawardene, 79.6 ov), 7-359 (Kulasekara, 84.6 ov), 8-362 (Herath, 87.2 ov), 9-379 (Mathews, 92.4 ov), 10-393 (Welegedara, 94.4 ov) 
        
 Bowling
 Z Khan 19 2 70 1
 S Sreesanth 16 1 82 1
 Harbhajan Singh 32 3 112 4 
 PP Ojha 23.4 1 101 3
 Yuvraj Singh 4 0 18 0        
 
India 1st innings
 M Vijay  lbw b Herath  87 
 V Sehwag  c & b Muralitharan  293 
 R Dravid  c †HAPW Jayawardene b Welegedara  74 
 SR Tendulkar  b Kulasekara  53 
 VVS Laxman  c Kulasekara b Muralitharan  62
 Yuvraj Singh  c Mathews b Herath  23
 MS Dhoni*†  not out  100  
 Harbhajan Singh  b Muralitharan  1
 Z Khan  c Kulasekara b Muralitharan  7 
 S Sreesanth  lbw b Herath  8 
 PP Ojha  not out  5
 Extras (lb 3, nb 10) 13     
      
 Total (9 wickets dec; 163.3 overs; 705 mins) 726 (4.44 runs per over)
Fall of wickets1-221 (Vijay, 39.1 ov), 2-458 (Sehwag, 82.2 ov), 3-487 (Dravid, 89.6 ov), 4-558 (Tendulkar, 114.2 ov), 5-591 (Laxman, 122.4 ov), 6-610 (Yuvraj Singh, 127.2 ov), 7-615 (Harbhajan Singh, 128.2 ov), 8-647 (Khan, 144.6 ov), 9-670 (Sreesanth, 151.4 ov) 
        
 Bowling 
 UWMBCA Welegedara 30 3 131 1
 KMDN Kulasekara 20 1 105 1
HMRKB Herath 53.3 2 240 3
 M Muralitharan 51 4 195 4
AD Mathews 6 0 36 0  
 TM Dilshan 3 0 16 0 
  
  Sri Lanka 2nd innings  
 NT Paranavitana  not out  8  
 TM Dilshan  not out  3 
  Extras  0     
      
 Total (0 wickets; 3 overs) 11 (3.66 runs per over)
        
 

தாய்நாட்டுக்கான கடமைகளை மக்கள் நம்பிக்கையுடன் நிறைவேற்றுவேன் -ஜனாதிபதி

mahinda0.jpgநாட்டு மக்களின் நம்பிக்கையை அடித்தளமாகக் கொண்டு தாய் நாட்டுக்கான கடமைகளை நிறைவேற்றியே தீருவேன் என்று ஜனாதிபதி மஹிந்த ராஜபக்ஷ கூறினார்.

அலரிமாளிகையில் நேற்று நடைபெற்ற சர்வதேச வலது குறைந்தோர் தின நிகழ்வில் பிரதம அதிதியாகக் கலந்துகொண்டு உரையாற்றிய ஜனாதிபதி நாட்டைப் பற்றிய தீர்மானத்தை எடுக்கும் உரிமை நாட்டு மக்களுக்கே உள்ளது. மக்கள் மீது எமக்கு முழுமையான நம்பிக்கை உண்டு என்று கூறினார்.

நாடு, நாட்டு மக்கள், நாட்டின் எதிர்காலம் ஆகியவை குறித்து சிந்திக்காமல் சுயநலமாகச் சிந்தித்துச் செயற்படுபவர்கள்தான் உண்மையில் அங்கவீனர்கள். நாடு இன்று பல எதிர்பார்ப்புகளுடன் உள்ளது. இந்நிலையில் நாட்டுக்கும் மக்களுக்குமான பொறுப்பை நான் நிறைவேற்றுவேன். எத்தகைய அவதூறுகளை எவர் மேற்கொண்டாலும் நாம் நாட்டைக் கட்டியெழுப்புவதில் உறுதியாகவுள்ளோம்.

என்னை வீட்டுக்கனுப்ப வேண்டும் என நினைப்பவர்கள் எதற்காக அப்படி நினைக்கிறார்கள் என நான் கேட்க விரும்புகிறேன்.

பயங்கரவாதத்திலிருந்து நாட்டை மீட்டு பாதுகாத்ததாலா? நாட்டை ஐக்கியப்படுத்தி அபிவிருத்தி செய்து கட்டியெழுப்பியதாலா? நாட்டின் பொருளாதாரத்தை வளர்ச்சிப்போக்கில் இட்டுச் செல்வதாலா அல்லது அரச ஊழியர்களை வேலைநீக்கம் செய்த யுகத்தை மாற்றி அரச ஊழியர் எண்ணிக் கையை 12 லட்சமாக அதிகரித்ததாலா? இதில் என்ன காரணத்திற்காக என்னைத் துரத்தப்பார்க்கின்றார்கள் என்று நான் கேட்க விரும்புகிறேன். எமக்கெதிராக சூழ்ச்சிகளும் சேறு பூசல்களும் பரவலாக இடம்பெற்று வருகின்றன.

மனித உரிமை மீறல், யுத்தக் குற்றம் என பல்வேறு பொய்க் குற்றச்சாட்டுக்களை எம்மீது சுமத்துகின்றனர். மக்கள் எம் பக்கம் உள்ளனர் எம்மீது மக்களுக்கு நம்பிக்கையுண்டு அரசியல் என்பது மக்கள் நம்பிக்கையே என்பதில் எமக்கு அதீத நம்பிக்கையுண்டு என்றார்.

இன்று பொன்சேகாவுக்கு எதிராக மருதானையில் மறியல் போராட்டம்

ஜனாதிபதித் தேர்தலில் எதிரணி பொது வேட்பாளராகப் போட்டியிடும் ஜெனரல்  சரத் பொன்சேகாவுக்கு எதிராக இன்று வெள்ளிக்கிழமை பிற்பகல் மறியல் போராட்டமொன்றை முஸ்லிம் இடதுசாரி முன்னணி நடத்தவுள்ளது. மருதானை ஸாஹிரா கல்லூரிக்கு சமீபமாக இன்று பிற்பகல் ஒரு மணியளவில் இந்தப்  போராட்டம் நடைபெறவுள்ளதாக முஸ்லிம் இடதுசாரி முன்னணி தெரிவித்துள்ளது. இது தொடர்பாக அவர்கள் விடுத்த அறிக்கையில்;

இவர் இராணுவப் பதவியிலிருந்த காலத்தில் இந்த நாடு சிங்கள பௌத்தர்களுக்கே சொந்தம் என்றும் அரசியல் அமைப்பில் 13 ஆவது திருத்தத்துக்கு மேலாக உரிமைகள் வழங்கப்பட்டால் இறுதிவரை போராட வேண்டுமெனக் கூறியிருந்தார். மேலும், தமிழ், முஸ்லிம் மக்கள் இந்த நாட்டில் வந்தார் வசித்தார் எனவும் கூறியிருந்தார். எனவே இப்படிப்பட்ட சிறுபான்மை இன விரோதத்தை பாராட்டுகின்ற ஒருவரை முஸ்லிம் மக்கள் ஒரு போதும் ஆதரிக்க முடியாது. எமது இந்த நிலைப்பாட்டை வலியுறுத்தியே மறியல் போராட்டம் நடைபெறவுள்ளதாகவும் தெரிவிக்கப்பட்டுள்ளது.

பொன்சேகா இந்தியாவுக்கு திடீர் பயணம்

pr-can.jpgஎதிரணியின் பொதுவேட்பாளர் சரத் பொன்சேகா புதன்கிழமை இரவு இந்தியாவுக்குச் சென்றுள்ளார். தனிப்பட்ட விஜயத்தை ஜெனரல் பொன்சேகா மேற்கொண்டிருப்பதாக அவருக்கு நெருங்கிய வட்டாரங்கள் தெரிவித்தன. இன்று வெள்ளிக்கிழமை அவர் நாடு திரும்புவாரெனவும் அந்த வட்டாரங்கள் தெரிவித்தன. இந்தியாவுக்கு தனிப்பட்ட விஜயத்தை பொன்சேகா மேற்கொண்டிருப்பதன் நோக்கத்தை வெளியிட அந்த வட்டாரங்கள் மறுத்து விட்டன.

ஜனாதிபதித் தேர்தலில் ஜனாதிபதி மகிந்த ராஜபக்ஷவுக்கு எதிராக ஐ.தே.மு., ஜே.வி.பி. கட்சிகள் ஜெனரல் பொன்சேகாவை களத்தில் இறக்கியுள்ள நிலையில், பொன்சேகா தொடர்பாக இந்திய ஊடகங்கள் பல வற்றில் முன்னெச்சரிக்கையுணர்வுடனான கருத்துகளே தெரிவிக்கப்படுகின்றன.  “இந்து, நியூஇன்டியன் எக்ஸ்பிரஸ் போன்ற ஆங்கிலப் பத்திரிகைகள் பொன்சேகாவை வேட்பாளராக நிறுத்தியுள்ளமை தொடர்பாக அதாவது இலங்கையின் எதிர்காலம் குறித்து நம்பிக்கையீனத்துடனான கருத்துகளையே ஆசிரியர் தலையங்கங்களில் தீட்டியுள்ளன.

இந்நிலையில், பொன்சேகா இந்தியாவுக்கு திடீர் விஜயத்தை மேற்கொண்டுள்ளார். தனிப்பட்ட விஜயமென கூறப்பட்டாலும் அவரின் இந்தப்பயணம் முக்கியத்துவம் வாய்ந்ததாக இருக்குமென கருதப்படுகிறது.

காபந்து அரசாங்கத்தில் ரணில் பிரதமராகமாட்டார் பொதுத் தேர்தலில் ஐ.தே.க. தனித்துப் போட்டியிடும்

ஜனாதிபதித் தேர்தலில் ஜெனரல் சரத் பொன்சேகா வெற்றி பெற்று காபந்து அரசாங்கம் ஒன்றை அவர் அமைக்கும் போது அந்த அரசாங்கத்தில் பிரதமர் பதவியை ஐ.தே.க. தலைவர் ரணில் விக்கிரமசிங்க ஏற்றுக் கொள்ள மாட்டார். உத்தேச காபந்து அரசாங்கத்தில் பெரிய பொறுப்புகள் எதனையும் ஐக்கிய தேசியக் கட்சி ஏற்றுக்கொள்ள மாட்டாது என்று அக்கட்சியின் பொதுச்செயலாளர் திஸ்ஸ அத்தநாயக்க தெரிவித்தார்.

எதிர்க்கட்சித் தலைவரின் அலுவலகத்தில் நேற்று வியாழக்கிழமை இடம்பெற்ற செய்தியாளர் மாநாட்டில் இதனைத் தெரிவித்த அவர், பொதுத் தேர்தலில் ஐக்கிய தேசியக் கட்சி தனியாகப் போட்டியிடும் என்று கூறினார். அவர் மேலும் கூறியதாவது ஐக்கிய தேசிய முன்னணியிலுள்ள கட்சிகளின் எண்ணிக்கை 16 ஆக உயர்ந்துள்ளது. அடுத்த வாரமளவில் மேலும் கட்சிகள் முன்னணியில் இணையவுள்ளன.  இவர்கள் அனைவரும் எம்முடன் இணைவதற்கு காரணம் ஜனாதிபதி மகிந்த ராஜபக்ஷவை வீட்டுக்கு அனுப்பும் நோக்கமேயாகும். விஜயதாச ராஜபக்ஷ ஐக்கிய தேசியக் கட்சியில் உத்தியோகபூர்வமாக நேற்று முன்தினம் புதன்கிழமை இணைந்து கொண்டுள்ளார். இந்நிலையில் பல மில்லியன் வரிமோசடி மற்றும் ஏனைய அரச துறைகளில் இடம்பெற்ற மோசடி தொடர்பில் அறிக்கையை தயாரிப்பதற்கு பொறுப்பாக அவர் நியமிக்கப்பட்டுள்ளார்.

ஜனாதிபதித் தேர்தல்; 6 அரசியல் கட்சிகள் நேற்று கட்டுப்பணம் செலுத்தின

vote.jpgஜனாதிபதித் தேர்தலில் போட்டியிடுவதற்காக அங்கீகரிக்கப்பட்ட ஆறு அரசியல் கட்சிகளின் பிரதிநிதிகள் நேற்று (03) வியாழக்கிழமை கட்டுப்பணம் செலுத்தினர்.

* ஐக்கிய சோசலிச கட்சியைச் சேர்ந்த சிறிதுங்க ஜயசூரிய,
* ஒக்கொம வெசியோ ஒக்கொம ரஜவரு அமைப்பைச் சேர்ந்த எம். பி. தெமினிமுல்ல,
* ஸ்ரீலங்கா முற்போக்கு முன்னணியின் ஜே. எ. பீற்றர் நெல்சன் பெரேரா,
* நவ சிஹல உறுமயவின் சரத் மனமேந்திர,
* ஜாதிக சங்வர்தன பெரமுனையைச் சேர்ந்த அச்சல அசோக சுரவீர,
* ஸ்ரீலங்கா தொழிலாளர் கட்சியின் பீ. டி. பீ. எஸ். ஏ. லியனகே

ஆகிய அறுவருமே நேற்றுத் தமது வைப்புப் பணத்தை செலுத்தியதாக தேர்தல்கள் ஆணை யாளர் தயானந்த திசாநாயக்க அறிவித்துள்ளார்.

கண்டி மாவட்டத்தில் 5 நிமிடங்களில் பிறப்பு, இறப்பு, பதிவுகள்: பரீட்சார்த்த ஏற்பாடு

கண்டி மாவட்டத்தில் உள்ள சகல பிரதேச செயலாளர் பிரிவுகளிலும் ஐந்து நிமிடங்களில் பிறப்பு, இறப்பு, விவாக பதிவு பத்திரங்களைப் பெற்றுக் கொள்ளக் கூடிய வசதிகளை பொது நிருவாக உள்நாட்டு அலுவல்கள் அமைச்சர் சரத் அமுனுகம நடைமுறைப்படுத்த முன்வந்துள்ளார்.

சில மாதங்களுக்கு முன்னர் பரீட்சார்த்தமாக கண்டி கங்கவட்ட கோரளை பிரதேச செயலகத்தில் கணினி மூலம் இந்தப் பதிவுகளைப் பெற்றுக் கொடுக்க அமைச்சர் எடுத்த முயற்சிகள் வெற்றியளித்ததைத் தொடர்ந்தே இத்திட்டத்தை நடைமுறைக்கு கொண்டு வருமாறு கண்டி மாவட்ட சகல பிரதேச செயலாளர் பிரிவுகளையும் பணித்துள்ளார்.